Sami Yusuf - Supplication

پست این بار تعلق دارد به ترجمه ای از یکی از آهنگ های نیایش گونه ی سامی یوسف، خواننده ی ایرانی تبار و مسلمان ساکن لندن. توضیح این که تنها قسمت انگلیسی این اثر بسیار زیبا و آرامش بخش به فارسی برگردانده شده است. 

دریافت ترجمه با حجم 32 کیلوبایت  از اینجا و یا اینجا

دریافت آهنگ با حجم 370 کیلو بایت از اینجا و یا اینجا 

/ 28 نظر / 13 بازدید
نمایش نظرات قبلی
محسن داداشی - - -!

سلام آقا حسابی فضا رو روحانی کردی ها یادم میاد اولین بار که این ترک رو شنیدم از شوقش خیلی کارهام سریعتر انجام شد و انرژی خاصی بهم داد... ترجمه ی انحصاریشم خلاصه بگم... دمت جیز! یا علی

سپيده

سلام/ من سعی کردم ولی نشد که گوش کنم/

سعيد

بنام خدا.سلام. اميدوارم که کسالت به کل رفع شده باشه. يا حق.

بابك ملك زاده

ميگم پرزيدنت جون، خداوکيلی ناراحت می‌شم اگه باز مسابقه‌ای چيزی راه بندازی و چيزای منحصر به فرد بنويسی و خبرم نکنی!./ خدايی من اگه دختر بودم واسه خاطر اين معدلت هم که شده بدون شک می‌مردم برات./ می‌گم حالا که اين‌قده از خودت ممنونی يه سلام آب دار هم به خودت برسون...

مهتاب

سلام! من که موفق به شنيدن نشدم هنوز.. بايد برم از اينترنت محل کارم که سريعه استفاده صلح آميز کنم گويا!

سعيد

ممنون از پيغامی که دادی. به روزم/.

هما

سلام شما نمی خواين آپ کنين؟ الان دیگه بهانه چیه خدا عالم است من آپم هميشه شاد باشي

رضا

سلام من اولين بارمه که اينجا ميام از طريق وبلاگ هما خانم با اينجا آشنا شدم آهنگ خيلی قشنگيه . ترجمتم حرف نداره وبلاگ جالبی داری به وبلاگ منم يه سر بزن بای

رضا

راستی میخواستم بگم من شما رو لینک کردم شما هم منو هم لینک کنین فعلا بای